vendredi 3 novembre 2023

Macbeth (Verdi)

Macbeth Opéra de Verdi (Florence, 1847), d´après Shakespeare.

Airs célèbres

  • Due vaticini compiuti or sono...- Macbeth - Acte I, scène 3
  • Vieni t'affretta - Lady Macbeth - Acte I, scène 5   (Cavatine, Air de la lettre)
  • Or tutti, sorgete - Lady Macbeth - Acte I, scène 7
  • La luce langue - Lady Macbeth - Acte II, scène 1
  • O voluttà del soglio - Lady Macbeth - Acte II, scène 1
  • Come dal ciel precipita - Banquo - Acte II, scène 2        basse
  • Si colmi il calice di vino - Lady Macbeth-Acte II, scène 3 – Brindisi.
  • Fuggi regal fantasima - Macbeth - Acte III — Apparition de Banquo.
  • O lieto augurio - Macbeth - Acte III
  • Ah, la paterna mano - Macduff - Acte IV, scène 1         ténor
  • Una macchia è qui tuttora ! - Lady Macbeth - Acte IV, scène 2 (somnambulisme)
  • Pietà, rispetto, amore - Macbeth - Acte IV, scène3

Numéros

Atto I

  • 1 Preludio
  • 2 Introduzione
    • Coro Che faceste? dite su! (Streghe) Scena I
    • Scena Giorno non vidi mai sì fiero e bello! (Macbeth, Banco, Streghe, Messaggeri) Scena II-III
    • Duetto Due vaticini compiuti or sono... (Macbeth, Banco) Scena III
    • Coro S'allontanarono! - N'accozzeremo (Streghe) Scena IV
  • 3 Cavatina di Lady Macbeth
    • Scena Nel dì della vittoria io le incontrai... (Lady) Scena V
    • Cavatina Vieni! t'affretta! (Lady) Scena V
    • Tempo di mezzo Al cader della sera il re qui giunge (Servo, Lady) Scena VI
    • Cabaletta Or tutti sorgete, ministri infernali (Lady) Scena VII
  • 4 Recitativo e Marcia
    • Scena Oh donna mia! - Caudore! (Macbeth, Lady) Scena VIII
    • Marcia Scena IX
  • 5 Gran Scena e Duetto
    • Gran Scena Sappia la sposa mia (Macbeth, Lady) Scena X-XI-XII-XIII
    • Duetto Fatal mia donna! un murmure (Macbeth, Lady) Scena XIII
    • Tempo di mezzo Allor questa voce m'intesi nel petto (Macbeth, Lady) Scena XIII-XIV-XV
    • Cabaletta Vieni altrove! ogni sospetto (Lady, Macbeth) Scena XV
  • 6 Finale I
    • Scena Di destarlo per tempo il re m'impose (Macduff, Banco, Lady, Macbeth) Scena XVI-XVII-XVII-XIX
    • Sestetto Schiudi, inferno, la bocca, ed inghiotti (Macduff, Banco, Lady, Macbeth, Malcolm, Dama, Coro) Scena XIX

Atto II

  • 7 Scena e Aria di Lady Macbeth
    • Scena Perché mi sfuggi, e fiso (Lady, Macbeth) Scena I
    • Aria La luce langue... il faro spegnesi (Lady) Scena II
  • 8 Coro di Sicari e Scena di Banco
    • Coro Chi v'impose unirvi a noi? (Sicari) Scena III
    • Scena Studia il passo, o mio figlio!... (Banco) Scena IV
    • Adagio Come dal ciel precipita (Banco) Scena IV
  • 9 Convito, Visione, Finale II
    • Convito Salve, o re! - Voi pur salvète (Coro, Macbeth, Lady) Scena V
    • Brindisi Si colmi il calice (Lady, Coro) Scena V
    • Tempo di mezzo Tu di sangue hai brutto il volto (Macbeth, Sicario) Scena VI
    • Apparizione e Brindisi Che ti scosta, o re mio sposo (Lady, Macbeth, Coro) Scena VII
    • Quartetto Sangue a me quell'ombra chiede (Macbeth, Lady, Macduff, Dama, Coro) Scena VII

Atto III

  • 10 Coro d'Introduzione
    • Incantesimo Tre volte miagola la gatta in fregola (Streghe) Scena I
  • 11 Ballo
  • 12 Scena delle Apparizioni e Finale III
    • Scena Finché appelli, silenti m'attendete (Macbeth, Streghe, Apparizioni) Scena II
    • Apparizioni Fuggi, regal fantasima (Macbeth, Streghe) Scena II
    • Coro e Ballabile Ondine e Silfidi (Streghe) Scena III
    • Scena Ove son io?... Svaniro!... (Macbeth, Lady) Scena IV
    • Duetto Ora di morte e di vendetta (Macbeth, Lady) Scena IV

Atto IV

  • 13 Introduzione
    • Coro Patria oppressa! il dolce nome (Profughi scozzesi) Scena I
  • 14 Scena e Aria di Macduff
    • Scena O figli, o figli miei! (Macduff) Scena I
    • Aria Ah, la paterna mano (Macduff) Scena I
    • Tempo di mezzo Dove siam? che bosco è quello? (Malcolm, Macduff, Coro) Scena II
    • Cabaletta La patria tradita (Macduff, Malcolm, Coro) Scena II
  • 15 Scena del sonnambulismo di Lady Macbeth
    • Recitativo Vegliammo invan due notti (Medico, Dama) Scena III-IV
    • Scena del sonnambulismo Una macchia è qui tuttora... (Lady, Dama, Medico) Scena IV
  • 16 Scena, Battaglia e Finale
    • Scena Perfidi! All'anglo contro me v'unite! (Macbeth) Scena V
    • Aria Pietà, rispetto, amore (Macbeth) Scena V
    • Scena Ella è morta! (Dama, Macbeth, Coro) Scena VI-VII
    • Battaglia Via le fronde, e mano all'armi! (Malcolm, Soldati, Macduff) Scena VIII
    • Scena Carnefice de' figli miei, t'ho giunto (Macduff, Macbeth) Scena IX
    • Finale Vittoria! Vittoria! (Macduff, Malcolm, Soldati, Donne, Popolo) Scena X

Airs séparés

Macbeth Acte I, scène 3. - Macbeth (baryton)

Due vaticini compiuti or sono...

Deux prophéties se sont réalisées ;

Mi si promette dal terzo un trono...

La troisième me promet un trône...

Ma perché sento rizzarmi il crine?

Mais pourquoi est-ce que je sens mes cheveux se dresser sur ma tête ?

Pensier di sangue, d'onde sei nato?...

Idée de meurtre, d´où surgis-tu ?

Alla corona che m'offre il fato

À la couronne que le destin m'offre

La man rapace non alzerò.

je ne toucherai surtout pas!

 écouter Piero Cappuccilli, 1976. 3:22

Banquo (Nicolai Ghiaurov)

Oh, come s'empie costui d'orgoglio,

Oh, comme il se gonfle d´orgueil

Nella speranza di un regio soglio!

dans l´espoir du trône.

Ma spesso l'empio Spirto d'averno

Mais souvent l'Esprit infernal

Parla, e c'inganna, veraci detti,

nous parle et nous trompe ;

E ne abbandona poi maledetti

Et il nous précipite, pauvres de nous,

Su quell'abisso che ci scavò.

dans l´abîme creusé pour nous perdre.

Anna Netrebko - Macbeth - Staatsoper Berlin



Références

 ↑­1952 : Victor de Sabata (dir.), Enzo Mascherini, Maria Callas, Gino Penno, Italo Tajo, Chœurs et orchestre de La Scala de Milan, EMI (enregistrement sur le vif)

 #Verdi Aida  Le Trouvère

<> 19/11/2023

jeudi 2 novembre 2023

homophile

 

homophile

« Un homophile sortait de la Pharmacie Lopez, en santiagues… »

HOMOPHILE  adj. Caractérise une relation amoureuse entre hommes, ou entre femmes.

Caractérise l’illustration d’une relation étroite entre hommes, ou entre femmes. Qui concerne les hommes attirés par les hommes. Une peinture, un dessin, une publicité homophile représentent le corps masculin avec complaisance. Une mise en scène homophile, homoérotique.

HOMOPHILIE n. f. Attirance des hommes pour les hommes.

  Comment être homophile, chrétien, et le dire? (Le Point, 18 oct. 1976, p. 117)

 ◊ [Les Étrusques] ont beaucoup de commerce avec les femmes, mais se plaisent toutefois beaucoup plus avec les garçons et les jeunes hommes. Ceux-ci, chez eux, sont tout à fait beaux à voir, parce qu’ils vivent voluptueusement et ont le corps épilé. — (Théopompe) [1]

 ◊ Des circonstances particulières favorisent l'homophilie occasionnelle, qui s'achève en général avec la possibilité de rapports hétérosexuels. — Paul Bertrand et Victor Lapie, Dictionnaire D'Information Sexuelle, 1970.

◊ La douleur d'Achille, en apprenant la mort de Patrocle, est le triomphe de l'amitié sur l'amour même de la vie. — (Lamartine)

 ◊ Le terme « homophile » a été utilisé pour la première fois par le néerlandais Arendt van Sundhorst en 1949. « Homophile » était le terme employé par tous les mouvements de réforme homosexuelle de l’époque – la Mattachine Society, et One aux États-Unis, Der Kreis, le mouvement néerlandais COC et sa revue Vriednschap, le CCL belge, et le Vennen danois. — (Julian Jackson, 2006)

 Il y a comme un parfum de relation homoérotique ici, messieurs.

Damon et Pythias

„Und die Treue, sie ist doch kein leerer Wahn,

So nehmet auch mich zum Genossen an,

Ich sei, gewährt mir die Bitte,     

In eurem Bunde der Dritte.“

« <Je vois que> L’amitié indéfectible n’est pas un vain mot.

Acceptez-moi comme copain;

─ Accédez à ma demande ;

Que je me joigne, en tant que troisième, 

à votre union sacrée. »

─ Schiller, Die Bürgschaft, 1799.

— Fr. Schiller, Le Remplaçant, trad. 2020

  Pythagoriciens, infâmes pédérastes,

C’est à vous que j’en ai, à vous
Qui, d’un œil effronté, ne visez jamais qu’au cul,
Comme si la vulve était pour vous ruelle fermée.

— Antonio Rocco, Alcibiade enfant à l’école, 1651, trad. Édouard Cléder, 1866.

<> Mercenaires en couple. (Flaubert)

◊ La communauté de leur existence avait établi entre ces hommes des amitiés profondes. Le camp, pour la plupart, remplaçait la patrie ; vivant sans famille, ils reportaient sur un compagnon leur besoin de tendresse, et l’on s’endormait côte à côte, sous le même manteau, à la clarté des étoiles. Puis, dans ce vagabondage perpétuel à travers toutes sortes de pays, de meurtres et d’aventures, il s’était formé d’étranges amours, — unions obscènes aussi sérieuses que des mariages, où le plus fort défendait le plus jeune au milieu des batailles, l’aidait à franchir les précipices, épongeait sur son front la sueur des fièvres, volait pour lui de la nourriture ; et l’autre, enfant ramassé au bord d’une route, puis devenu Mercenaire, payait ce dévouement par mille soins délicats et des complaisances d’épouse. — Flaubert, Salammbô, 1862.

>> amitiés_profondes, étranges_amours

« Quand le soleil vint à se coucher, lorsque ses rayons, frappant obliquement le youyou, projetèrent sur sa gauche l’ombre démesurée de ses voiles, lorsqu’enfin la nuit eut brusquement remplacé le jour, ils se rapprochèrent l’un de l’autre, mus par une involontaire attraction, et leurs mains se pressèrent silencieusement. » — Jules Verne, Hector Servadac, 1877.

◊ Hyacinthe de La Mole et son ami Annibal de Coconnas attendent leur exécution dans leur cellule ; cruellement torturé, La Mole souffre atrocement, tandis que Coconnas a été épargné par le bourreau. Pour réconforter son ami, il s’allonge près de lui et « effleura son front avec ses lèvres. ». « Puis il attira doucement, doucement, comme une mère ferait pour son enfant, la tête de son ami, qui glissa contre la muraille et vint se reposer sur sa poitrine. » Dumas, La Reine Margot, 1845.

Coconnas étant grand amateur de femmes, cette manifestation de tendresse est bonnement le reflet d’une époque qui ne censurait pas comme la nôtre l’expression physique des sentiments. — (Sylvie Huguet)

 Note

↑ 1- Théopompe, ap. Athénée, XII, 14, 518b : Καὶ πλησιάζουσι μὲν σφόδρα καὶ ταῖς γυναιξί, πολὺ μέντοι γε μᾶλλον χαίρουσι συνόντες τοῖς παισὶ καὶ τοῖς μειρακίοις. Καὶ γὰρ γίνονται παρ’αὐτοῖς πάνυ καλοὶ τὰς ὄψεις, ἅτε τρυφερῶς διαιτώμενοι καὶ λεαινόμενοι τὰ σώματα. 

Références                                             
↑JACKSON Julian (2006). 'Arcadie: sens et enjeux de l'homophilie" en France, 1954-1982'. Revue d'histoire moderne et contemporaine vol. 53, (4) 150-174.
↑JACKSON Julian (2009). Qu’est-ce qu’un homosexuel libéré? Le Mouvement Arcadie dans les "années 68". Clio. Histoire, Femmes et Sociétés vol. 29, 17-35.
↑ Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845. Amitié indéfectible de La Mole et de Coconnas.
↑ Dumas Flaubert Lamartine Jules_Verne

<> 29/03/2024


Phraséologie

Phraséologie française. « Mauvaises mœurs. Les moralistes condamnent l´amour mâle au nom de la famille ; ils s´inclinent devant la Loi d...